A Doctor Svenomed weboldalán mindent megtalálhat, amire munkája során szüksége lehet.

Svéd * Magyar - Magyar * Svéd óriás szótár
Válasszon szótárat és írja be a HELYES keresett szót RAG, KÉPZŐ NÉLKÜL!

Köszöntjük a Doctor Svenomed svéd-magyar online óriás szótár oldalán!

Minden lehetséges módon szeretnénk segíteni a leghatékonyabb szó / kifejezés keresés területén.

Ezért létrehoztunk egy ún. kereséskövető rendszert, melyben követni tudjuk, hogy egy megadott szó / kifejezés megtalálása milyen sikerrel járt.

A monitorozás révén leszűrtünk néhány fontos következtetést, amelyek mentén már konkrétan tudunk segítséget is nyújtani.

Ezeket most ezen e helyen közzétesszük, és figyelembevételükkel talán sikerül pontosabb és hatékonyabb találatokat produkálni.

1. A legtöbb sikertelenséget az okozza, ha a keresőszó valamilyen képzővel együtt kerül megadásra. Pl. a "Blodbanan" beírásakor azért nem találja meg a helyes jelentést, mert a főnevet képzővel megadott formában írja be. Ennek a szónak szótári alakja: blodbana -n blodbanor. Ha tehát akár a blodbana vagy a blodbanor alakot adja meg (utóbbit "bárhol a szóban" keresési móddal!), máris megkapja a vérpálya (curriculum-, cursus sanguinis) jelentést.

2. Másik ilyen hiba, ha pl a "Cerebrovaskulära" szót keresi, nem kap eredményt, csak ha így adja meg: "Cerebrovaskulär". E szónak szótári alakja ugyanis: cerebrovaskulär -t -a. Ha -t vagy -a képzővel bővített szót írja be, akkor arra nem kap találatot!

3. Egy tipikus keresési hiba, ha nem a megfelelő szótárban kívánja az adott szót / kifejezést bevinni. Pl. "levon összeget" a svéd-magyar szótárban nem ad találatot. A magyar-svéd szótárban azonban igen: levon (összeget) : avdra(ga) avdrog avdragit."

4. Az előző példánál maradva: jó megközelítés, ha nem a teljes kifejezést írjuk be keresésünknél. Biztosabb lesz a találat, ha csak a "levon" szót írja be. Ebben az esetben jelenleg mintegy 81 találat közül választhatja ki a leginkább megfelelőt.

5. Igen gyakori a helytelenül (rossz helyesírással) megadott keresőszó: "förlägging", "Hjärtvikt", "Utvidning", stb. A felhozott példákban egyből lett volna találat, ha "förläggning", "Hjärtsvikt" és "Utvidgning" lett volna megadva!

6. Értelmetlen szónak (pl. "kédz") akár még megfelelő szótároldalon sem lesz találata.

7. Végül: bár svéd oldalon találta, de mégsem szótári a szó: "Snorpvägen". Települések utcaneveit pl. csak ritkán fordítjuk magyarra.

8. A "bárhol a szóban" történő keresési mód révén megsokszorozhatja találati eredményét. Próbálja ki!"

Kérjük, hogy az Elérhetőség útján segítse munkánkat akár helyesbítési vagy bővítési szándékának közlésével, amit bármikor szívesen fogadunk.